中部經

119. 身行念經

Dịch giả: 通妙

[0073a03] 如是我聞。——





[0073a04] 一時,世尊住舍衛城祇陀林給孤獨園。其時,恰是眾多比丘等,食後,由行乞歸來,集坐於侍者堂,生起如是之言談,言:「希有哉!友!未曾有哉!友!由此世尊、阿羅漢、正等覺者,而知見身行之念,若修習、廣修者,有大果、大功德。」而如是彼諸比丘之言談不息。其時,恰世尊於日暮,從獨住而起,而往彼侍者堂,往已,坐於所設之座。坐已,世尊言諸比丘曰:「諸比丘!汝等今為如何談說而坐此耶?又云何如是汝等之談說,令之中斷耶?」





[0073a10] [P.89] 「於此,世尊,我等食後,由行乞歸來,集坐於侍者堂,生起如是之言談,言:『希有哉!友!未曾有哉!友!即由此世尊、阿羅漢、正等覺者、而知見身行之念,若修習、廣修者,有大果、大功德。』如是其時,因世尊來令我等之言談中斷。」





[0073a13] 「然者,諸比丘!身行之念,云何修習、云何廣修者有大果、大功德耶?於此,諸比丘!比丘或至森林、或至樹下、或至空屋而結跏趺坐,預修正身、現前樹立念。彼有念入息、有念出息。或長入息,知『我長入息』;或長出息,知『我長出息』;或短入息,知『我短入息』;或短出息,知『我短出息』。學『我覺受全身正在入息』,學『我覺受全身正在出息』。學『我靜寂身行正在入息』,學『我靜寂身行正在出息』。斯如是不放逸、專精勤住者,凡,令斷此等世俗之念、思惟,為斷此等,於內心安立、安定、專一於等定。諸比丘!如是始為比丘修身行之念。





[0074a06] 復次,諸比丘!比丘或行,知『我在行』;或立,知『我在立』;或坐,知『我在坐』;或臥,知『我在臥』。或凡如其身之所願〔皆〕知其如是。彼如是不放逸、專精勤住者,令斷此等世俗之念、思惟,為斷此等,內心安立、安定、專一、於等定。諸比丘!如是始是比丘修身行之念。





[0074a10] [P.90] 復次,諸比丘!比丘或往或返亦正知者。或見前或見後亦正知也。或屈或伸亦正知。持僧伽梨衣、鉢、衣亦正知者。於食、飲、噉、嘗亦正知。於大小便行亦正知。於行、立、坐、眠、寤、語、默亦正知者。彼如是不放逸、專精勤住者,令斷此等世俗之念、思惟,為斷此等,內心安立、安定、專一、於等定。諸比丘!如是始是比丘修身行之念。





[0075a01] 復次,諸比丘!比丘以此身體,從足底以上、頭髮以下,只要是皮膚所圍,以觀察充滿種種類之不淨:『此身中有髮、毛、爪、齒、膚、肉、筋、骨、骨髓、腎、心、肝、肋、脾、肺、大小腸、胃、糞、膽汁、痰、膿、血、汗、脂、淚、肪、唾、洟、關節骨液、尿。』諸比丘!譬如,有兩口之穀袋,充入種種離多之穀類,謂:『稻、粳、綠豆、豆顆、胡麻、糙米等。』如有眼士夫之解觀察此:『此等是稻、此等是粳,此等是綠豆,此等是豆顆,此等是胡麻,此等是糙米也。』恰如是,諸比丘!只要此身被此等物從足底以上頭髮以下之皮膚所圍,以觀察充滿諸類之不淨:『於此身中,是髮、毛、爪、齒、膚、肉、筋、骨、骨髓、腎、心、肝、肋、脾、肺、大小腸、胃、糞、膽汁、痰、膿、血、汗、脂、淚、肪、唾、洟、關節骨液、尿。』如是不放逸,而專精勤住者,令斷此等世俗之念、思惟,為斷此等,內心安立、安定、專一於等定。諸比丘!如是始是比丘修身行之念。





[0075a12] [P.91] 復次,諸比丘!比丘如此身之所立、所願,從界觀察:『於此身中,有地界、水界、火界、風界。』諸比丘!譬如善巧屠牛者或屠牛者之弟子屠牝牛於四衢之大街,分分割截如在坐。諸比丘!恰如是,比丘如此身之所立、所願,從界觀察:『於此身中,有地界、水界、火界、風界。』彼如是不放逸,而專精勤住者,令斷此等世俗之念、思惟,內心安立、安定、專一於等定。諸比丘!如是始是比丘修身行之念。





[0076a04] 復次,諸比丘!比丘之如被投棄墓場之身體,死而或經一日、或二日、或三日,如見膨脹、青瘀、膿生,彼亦集視斯身者:『此身亦復如是者,有如是性,難免如是!』彼如是不放逸,專精勤住者,令斷此等世俗之念、思惟,為斷此等,內心安立、安定,專一於等定。諸比丘!如是始是比丘修身行之念。





[0076a08] 復次,諸比丘!譬喻比丘之如被投棄墓場之身體,如見或被鳥啄,或被鷹啄,或被兀鷹啄,或被犬喰,或被豺喰,或被其他種種生物所喰。彼集視斯身:『此身亦如是者,有如是性,難免如是!』彼如是不放逸,專精勤住者,令斷此等世俗之念、思惟,為斷此等,內心安立、安定、專一於等定。諸比丘!如是始是比丘修身行之念。





[0076a13] [P.92] 復次,諸比丘!譬喻比丘之如見被投棄墓場之身體:〔或〕骨相連而有肉、血、亦有筋之繫,〔或〕骨雖相連,無肉血淋,而有筋之繫,〔或〕骨雖相連,血、肉已無,而有筋之繫,〔或〕諸骨〔已〕去連繫而散在諸處:手骨、足骨、脚骨、腿骨、腰骨、脊骨、頭蓋骨等為各別矣。彼集視斯身者:『此身亦如是者,有如是性,難免如是!』彼,如是不放逸,專精勤住者,令斷此等世俗之念、思惟。為斷此等,內心安立、安一、專一於等定。諸比丘!如是始是比丘修身行之念。





[0077a05] 復次,諸比丘!譬喻比丘之如是見被投棄墓場之身體,〔或〕或骨之白化為一種貝白,〔或〕諸骨僅化為塊,〔或〕諸骨之乾燥朽敗為粉末。彼集視斯身:『此身亦如是者,有如是性,難免如是。』彼,如是不放逸……修身行之念。





[0077a08] 復次,諸比丘!比丘之離諸欲,離諸不善法,有尋、有伺,由離生喜、樂、成就初禪而住。彼離此身者、由離生喜、樂勝滿、徧滿徧溢,以舉彼之全身,由離生喜樂,令無不普洽。諸比丘!譬喻巧浴師,或浴師之弟子,以撒浴粉於金屬性之皿,注水而混之,彼浴粉塊,是水分隨行,水分行亘,令內外皆充實水分如無流滴。又如是,諸比丘!比丘亦以此身,由離生喜、樂勝滿、徧滿徧溢,舉彼之全身,由離生喜、樂,令無不普洽。彼如是不放逸,而修……念。





[0077a14] [P.93] 復次,諸比丘!比丘以滅尋、伺,而內心靜、安,心有一趣性,無尋、無伺,由定生喜、樂,成就第二禪而住。彼亦以此身,由定生喜、樂勝滿、徧滿徧溢;舉彼之全身,由定生喜、樂,令無不普洽。諸比丘!譬喻有水之水池、水泉,而且,東方無水之入口,西方無水之入口,北方無水之入口,南方無水之入口,而天時時惠於驟雨者;其時,由其水池涌出,其水池勝滿、徧滿徧溢泠水,舉其全水池,如令冷水無不普洽。如是,諸比丘!比丘亦以此身,由定生喜、樂勝滿、徧滿徧充,徧溢;舉彼之全身,由定生喜、樂、而令無不普洽。彼,如是不放逸,而修……念。





[0078a07] 復次,諸比丘!比丘之脫喜而住捨,有念,有正知,而由身覺受樂,彼諸聖說:『捨而有念為樂住。』成就第三禪而住。彼以此身,離喜之樂,勝滿徧滿、徧充徧溢,舉彼之全身,離喜之樂,令無不普洽。諸比丘!譬如,於青蓮華池,或紅蓮華池,或白蓮華池,幾何之青蓮華、或紅蓮華、或白蓮華之發生於水中,生長於水中, [P.94] 不出水面,全沈而養,此等從頂至根,勝滿徧滿、徧勝徧充、徧益泠水,如舉彼全體之青蓮華,或紅蓮華,或白蓮華,水無不普洽。諸比丘!比丘如是此身離喜之樂,勝滿徧滿、徧充、徧溢,舉彼之全身,令離喜之樂,無不普洽。彼如是不放逸,修……念。





[0079a01] 復次,諸比丘!比丘之捨離樂、捨離苦,又滅以前所有之喜悅、憂惱,而不苦不樂,捨念清淨,成就第四禪而住。彼以此身令滿徧淨、徧純之心而住,彼舉全身,徧淨遍純之心,令無不普洽。諸比丘!譬喻有人以白布蓋頭而坐,舉彼之全身,白布無不普洽。諸比丘!如是又比丘亦以此身,蓋以徧淨徧純之心而坐,舉彼之全身,徧淨徧純之心,無不普洽。彼,如是不放逸,修……念。





[0079a06] 諸比丘!有人修習身行之念、令廣修者,所有明分之諸善法亦在彼中。諸比丘!譬喻,凡有人,以任何大海令徧滿者,入大海任何諸小川亦在彼中。諸比丘!如是,又凡有人修身行之念,令廣修之,所有明分之諸善法亦在彼中。諸比丘!凡有人不修身行之念,不令廣修,魔得彼之機會,魔得彼之緣矣。諸比丘!譬喻人以重石塊置於濕土堆中。諸比丘!汝等對此如何思惟,彼重石塊,當善得〔入〕濕土堆中之機會耶?」





[0079a12] 「如是,世尊!」





[0079a13] [P.95] 「諸比丘!又如是,凡有人不修身行之念,不廣修,魔得彼機會,魔得彼緣。諸比丘!譬喻,有乾燥無水氣之薪,時,人持來木燧:『我令生火,我令火現。』諸比丘!汝等對此如何思惟;彼人以其乾燥無水氣之薪,取木燧相磨令生火,可現火耶?」





[0080a03] 「如是,世尊!」





[0080a04] 「諸比丘!又如是,凡有人不修身行之念,不廣修,魔得彼機會,魔得彼緣。諸比丘!譬喻有全空虛之水瓶,立於臺上,其時有人荷水來,諸比丘!對此汝等如何思惟;彼人能得水之倒下(入瓶中)耶?」





[0080a07] 「如是,世尊!」





[0080a08] 「諸比丘!又如是,凡有人,不修身行之念,不廣修,魔得彼機會,魔得彼緣。





[0080a09] 諸比丘!凡有人,修身行之念,廣修之,魔不得彼機會,魔不得彼緣。諸比丘!譬喻以輕糸球?置於完全堅固木製之閂上,諸比丘!汝等對此如何思惟,彼輕糸球,可完全堅牢木製閂上之機會耶?」





[0080a12] 「不然,世尊!」





[0080a13] [P.96] 「諸比丘!又如是,凡有人修身行之念,廣修,魔不得彼機會。諸比丘!譬喻有濕氣、水氣之薪,時,人取木燧近至:『我可令生火,我可令火現。』諸比丘!汝等對此如何思惟,彼人以其有濕氣、水氣之薪,且取燧木相磨,以可令火生、令火現耶?」





[0081a03] 「不然,世尊!」





[0081a04] 「諸比丘!又如是,凡有人修身行之念,廣修,魔不得彼機會,不得彼緣。諸比丘!譬喻有水瓶,水充滿緣〔瓶口〕與水平,鳥可飲程度而置臺上,其時有人,荷水來,諸比丘!汝等對此如何思惟,彼人能得水之倒下(入瓶中)耶?」「不然,世尊!」





[0081a08] 「諸比丘!又如是,凡有人修身行之念,廣修,魔不得彼機會,魔不得彼緣。諸比丘!凡有人修身行之念,廣修,彼個個應使通達作證法而善通達作證之、其時時傾心者,於其各處應得見證之可能。諸比丘!譬喻水瓶之充滿,水充滿緣與水平達鳥可飲之程度而置於臺上,有力之人從此傾於此處、彼處者,水可(徧)達耶?」





[0081a12] 「如是,世尊!」





[0081a13] 「諸比丘!又如是,凡有人修身行之念,廣修,彼個個應使通達作證法而善通達作證之,其時時傾心者,於其處應得見證之可能。譬喻有平地四角之池,堤塘堅實充滿,水(滿)緣及水平為鳥可飲之時,有力之人於此處彼處決裂堤防者,水應至(各處)耶?」





[0082a03] [P.97] 「如是,世尊!」





[0082a04] 「諸比丘!又如是,凡有人修身行之念,廣修,彼個個應使通達作證法而善通達作證之,其時時傾心者,於其各處應得見證之可能。諸比丘!譬喻善地之四衢大街,令立於善調嚴駕之車,準備鞭,其乘有巧御車之調御師,左手持手索,右手持鞭,如隨心所欲而令行。諸比丘!又如是,凡有人修身行之念,廣修,彼個個應使通達作證法而善通達作證之,其時時傾心者,於其各處得見證之可能。





[0082a09] 諸比丘!修行、修習、廣修、練習、習熟、隨習、積習、善精勤身行之念時,可期待此等十功德。如何為十?克服樂與不樂,而且不許其不樂,絕對征服已起之不樂而住。克服怖、畏,而且不許其怖、畏,絕對征服已起之怖、畏而住。忍耐冷、熱、饑、渴、虻、蚊、風熱、蛇等之諸觸,惡樣不歡迎之語路;安住忍受已起身受 [P.98] 之苦、、粗、辛、不可意、殺人者之不受。則易得、無苦得、無難得四禪之勝意,而得現法樂住。得無量之神通,如一已而為多,多已而為一,〔或〕現,〔或〕隱,〔或〕通壁,〔或〕越籬,〔或〕串山,無礙而行,猶如於空中;出沒於地中,猶如於水中;行於水上而不沈猶如於地上;於空中結跏趺坐,猶如有翼之鳥;有如是大神力、大威德,以手善捫摸彼日月,以身加之〔至〕梵天界,善轉其自在力。以超人之清淨天耳界,能聞任何遠近天、人之兩聲。心知其他諸有情、他人之心。有貪心以知有貪心;離貪心以知離貪心;有瞋心以知有瞋心;離瞋心以知離瞋心;有癡心以知有癡心;離癡心以知離癡心;略心以知略心;廣心以知廣心;大心以知大心;非大心以知非大心;有上心以知有上心;無上心以知無上心;定心以知定心; [P.99] 非定心以知非定心;解脫心以知解脫心。隨念無量之宿住。即一生、二生……乃至……如是以并其事情及境遇隨念無量之宿住。以超人清淨之天眼見諸眾生於善趣、惡趣之死、生、卑、尊、美、醜,知隨業而趣之諸眾生。諸漏盡為無漏,心解脫,慧解脫,於現法中自通達、作證、具足而住。





[0083a12] 諸比丘!修行、修習、廣修、習練、習熟、隨習、積習、善精勤時,可期待有如是之十功德。」





[0083a14] 世尊如是說已,歡喜之彼等諸比丘,歡喜世尊之所說。——


Tác quyền © 2025 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.


Viện Nghiên Cứu Phật Học Việt Nam

750 Nguyễn Kiệm, Quận Phú Nhuận, TP HCM


(08) 38448893 – 39974447