[0125a03] 如是我聞。——
[0125a04] 一時,尊者大目犍連在婆伽國孫斯摩羅義羅邑,培沙伽羅林之鹿野苑。爾時,尊者大目犍連呼諸比丘曰:「諸賢比丘!」彼等諸比丘應尊者大目犍連:「是!尊者!」如是,尊者大目犍連曰:
[0125a07] 「諸賢!若有一比丘雖招請曰:『尊者!教誨我!我應從尊者受教誨。』而彼難說諭、具足難說諭法,易怒而不容受教誨者。於此,同行者不想彼人不可教誨,不想彼人適於教誨者,且對彼人不得置信。然,諸賢!如何是難說諭法也。諸賢!於此有一比丘有惡欲,被惡欲所支配。諸賢!比丘有惡欲,被惡欲所支配者,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘,自讚毀他,諸賢!比丘自讚毀他,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘忿怒,被忿怒所支配。諸賢!比丘忿怒,被忿怒所支配,此是難說諭法。諸賢!更有一比丘忿怒,因忿怒而懷怨恨。諸賢!比丘忿怒,因忿怒而懷怨恨,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘忿怒,因忿怒而執念。諸賢!比丘忿怒,因忿怒而執念者,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘,忿怒,於忿怒而發隨恨之語。諸賢!比丘忿怒,忿怒而發隨忿怒之語,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘被訶責,以訶責敵對訶責者。諸賢!比丘被訶責,以訶責敵對訶責者,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘被訶責,以訶責非難訶責者。諸賢!比丘被訶責,以訶責非難訶責者,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘被訶責,以訶責反駁訶責者。諸 [P.96] 賢!比丘被訶責,以訶責反駁訶責者,諸賢!此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘被訶責,一方被訶責而回避於他方,以移論於外、而現忿恨、瞋恚、不滿。諸賢!比丘被訶責,一方被訶責而迴避於他方,以移論於外,而現忿恨、瞋恚、不滿者,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘被訶責,以訶責不同意訓諭者。諸賢!比丘被訶責,以訶責不同意訓諭者,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘是覆惡者、惱害者。諸賢!比丘是覆惡者、惱害者,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘是嫉者、慳者。諸賢!比丘是嫉者、慳者,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘是誑者、詐瞞者。諸賢!比丘是誑者、詐瞞者,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘是傲頑、過慢者。諸賢!比丘是傲頑、過慢者,此是難說諭法也。諸賢!更有一比丘染於世俗,固執自見,為難捨性者。諸賢!比丘染於世俗,固執自見,為難捨性者,此是難說諭法也。諸賢!此等謂難說諭法。
[0127a03] 諸賢!若有一比丘,招請曰:『尊者!教誨我!我應從尊者受教誨。』而彼易說諭,具足易說諭法,寬容而善受教誨者,於此,同行者想彼是應受教誨者,想為適合受教者,且彼人可得置信。然,諸賢!如何是易說諭法?諸賢!於此,有一比丘非惡欲者、非被惡欲所支配。諸賢!比丘非惡欲者,非被惡欲所支配者,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘,不為自讚毀他者。諸賢!比丘不為自讚毀他者,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘不忿怒,不被忿怒所支配。諸賢!比丘不忿怒,不被忿怒所支配,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘不忿怒,不因忿怒而怨恨。諸賢!比丘不忿怒,不因忿怒而怨恨者,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘不忿怒,不因忿怒而執念。諸賢!比丘不忿怒,不因忿怒而執念者,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘不忿怒,不隨忿怒而發隨忿之語。諸賢!比丘不忿怒,不隨忿怒而發隨忿之語者,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘被訶責,不以訶責敵對訶責者。諸賢!比丘被訶責,不以訶責敵對訶責者,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘被訶責,不以訶責非難訶責者。諸賢!比丘被訶責,不以訶責非難訶責者,此是 [P.97] 易說諭法也。諸賢!更有一比丘被訶責,不以訶責反駁訶責者,諸賢!比丘被訶責,不以訶責反駁訶責者,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘被訶責,不以一方被訶責而回避於他方,不移論於外,不現忿恨、瞋恚、不滿。諸賢!比丘被訶責,不以一方被訶責而回避於他方,不移論於外,不現忿恨、瞋恚、不滿,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘被訶責,無不同意所訓教。諸賢!比丘被訶責,無不同意所訓教,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘是不覆惡者、不惱害者,諸賢!比丘是不覆惡者、不惱害者,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘是不嫉者、不慳者。諸賢!比丘不嫉者、不慳者,此是易說諭法也。諸賢!有一比丘非誑者、非詐瞞者。諸賢!比丘非誑者、非詐瞞者,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘非傲頑、非過慢者。諸賢!比丘非傲頑、非過慢者,此是易說諭法也。諸賢!更有一比丘不染世俗、不固執己說、是善捨者。諸賢!比丘不染世俗、不固執己說、是善捨者,此是易說諭法也。諸賢!此等謂易說諭法。
[0128a14] 諸賢!於此,比丘應自己如次思量自己,即:『若人有惡欲,被惡欲所支配者,如是之人乃非我所愛,非我所悅,若我亦有惡欲,被惡欲所支配者,我亦非他人所愛、所悅。』諸賢!知如是之比丘應發心:『我不為有惡欲者,不為惡欲所支配者也。』又,『若人自讚毀他,如是之人,乃非我所愛、所悅。我若亦自讚毀他者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我不為自讚毀他者也。』又,『若人忿怒而被忿怒所支配者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦忿怒,而被忿怒所支配者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我不忿怒,不為忿怒所支配者也。』又,『若人忿怒,因忿怒而為怨恨者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦忿怒,因忿怒而怨恨者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我不忿怒,不因忿怒而為怨恨者也。』又,『若人忿怒,因忿怒而執念者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦忿怒,因忿怒而為執念者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我不忿怒,不因忿怒而為執念者也。』又,『若人忿怒、隨忿怒而發語者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦忿怒,隨忿怒而發語者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我不忿怒,不因忿怒而發語者也。』又,『若人被訶責,以訶責敵對訶責者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦被訶責,以訶責敵對訶責者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我被訶責,不以訶責敵對訶責者 [P.98] 也。』又,『若人被訶責,以訶責非難訶責者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦被訶責,以訶責非難訶責者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我被訶責,不以被訶責非難訶責者也。』又,『若人被訶責,以被訶責反駁訶責者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦訶責,以被訶責反駁訶責者,亦非他人所愛、所悅也。』知如是之比丘應發心:『我被訶責,不以被訶責反駁訶責者也。』又,『若人被訶責,因一方之被訶責回避於他方,移論於外,現忿恨、瞋恚、不滿者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦被訶責,以一方之被訶責回避於他方,移論於外,而現忿恨、瞋恚、不滿者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我被訶責,不以一方之被訶責回避於他方,不移論於外,不現忿恨、瞋恚、不滿也。』又,『若人被訶責,不同意訶責者之訓教,如是之人非我所愛、所悅。若我亦被訶責,不同意訶責者之訓教,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我被訶責,應同意訶責之訓教也。』又,『若人是覆惡者、惱害者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦是覆惡者、惱害者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我不為覆惡者、惱害者也。』又,『若人是嫉者、慳者,如是之人非我所愛、所悅。若我是嫉者、慳者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我不為嫉者、慳者也。』又,『若人是誑者、詐瞞者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦是誑者、詐瞞者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我不為誑者、詐瞞者也。』又,『若人傲頑而過慢者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦傲頑而過慢者,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我不為傲頑、過慢者也。』又,『若人染於世俗,固執自說,而難捨性者,如是之人非我所愛、所悅。若我亦染於世俗,固執自說,而難捨性,亦非他人所愛、所悅。』知如是之比丘應發心:『我為不染於世俗者,不固執自說者,而善為捨者也。』
[0131a10] 諸賢!於此,比丘應以自己如次觀察自己,即:『我有惡欲耶?被惡欲所支配耶?』諸賢!若比丘觀察而知:『我有惡欲,被惡欲所支配者。』於是,彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力也。諸賢!若比丘觀察而知:『我非惡欲者,非被惡欲所支配者。』彼比丘應因捨彼而喜悅,晝夜更精進於學習善法也。諸賢!更又比丘 [P.99] 應以自己如次觀察自己:『我乃自讚毀他者耶?』諸賢!若比丘觀察而知:『我乃自讚毀他者。』於是,彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力也。諸賢!更又比丘觀察而知:『我乃非自讚毀他者。』彼比丘應以彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法也。諸賢!更又比丘應以自己如次觀察自己:『我乃忿怒,被忿怒所支配耶?』諸賢!若比丘觀察自己,而知:『我乃忿怒,被忿怒所支配者。』於是,彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知:『我不忿怒,不被忿怒所支配者。』彼比丘應因捨彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法也。諸賢!更又比丘應以自己如次觀察自己:『我乃忿怒,因忿怒而為怨恨者耶?』諸賢!若比丘觀察而知:『我乃忿怒,因忿怒而怨恨者。』於是,彼比丘應依捨離此等不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知:『我不忿怒,不因忿怒而為怨恨者。』彼比丘應因捨彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法。諸賢!更又比丘應以自己如次觀察自己:『我乃忿怒,因忿怒而執念者耶?』諸賢!若比丘觀察而知:『我乃忿怒,因忿怒而為執念者。』於是,彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知:『我不忿怒,不因忿怒而為執念者。』彼比丘應因捨彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法。諸賢!更又比丘應以自己如次觀察自己,『我乃忿怒,因隨忿怒而發語者耶?』諸賢若比丘觀察而知『我乃忿怒隨忿怒而發語者也。』彼比丘應由此捨離此等惡不善法而努力也。諸賢若比丘觀察而知:『我不忿怒,不忿怒而隨發語。』彼比丘應以彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法。諸賢!又比丘應以自己如次觀察自己:『我乃被訶責,以被訶責而適對訶責耶?』諸賢!若比丘觀察而知:『我乃被訶責,以訶責適對訶責者。』諸賢!於是,彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知:『我乃被訶責,不適對訶責者。』彼比丘應因捨彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法也。『我被訶責,以訶責非難訶責者耶?』諸賢!若比丘觀察,而知:『我被訶責,以訶責非難訶責者。』於是彼比丘應為捨離此等惡不善而努力。諸賢!若比丘觀察,而知:『我被訶責,不以訶責,非難訶責者。』彼比丘應以彼之喜悅,更精進於晝夜之學習善法也。諸賢!又比丘以自己如次觀察自己:『我被訶責,以訶責反駁訶責者耶?』諸賢!若比丘觀察,而知:『我被訶責,以訶責反駁訶責者。』於是彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察,而知:『我被訶責,不以訶責反駁訶責者。』彼比丘應以彼之喜悅,更精進於晝夜學習善法也。諸賢!又比丘,應以自己觀察自己:『我被訶責,以一方被訶責,而迴避於他方,移於論外,顯現忿恨、瞋恚、不滿耶?』諸賢!若比丘觀察,而知:『我被訶責,以一方被訶責,迴避於他方,移於論外,現忿恨、瞋恚、不滿。』於是彼比丘應為捨此等惡不善法而努力也。若諸比丘觀察,而知:『我被訶責,不以一方被訶責,迴避於他方,移於論外,現忿恨、瞋恚、不滿。』彼比丘應以彼之喜悅,更精進於晝夜學習善法也。諸賢!又比丘應以自己如次觀察自己,而知:『我被訶責,以訶責不同意訓教。』於是彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力也。諸賢!若比丘觀察而知:『我被訶責,不以訶責,不同意訓教也。』彼比丘應以彼之喜悅,更精進於晝夜學習善法也。諸賢!又比丘應以自己如次觀察自己:『我乃覆惡者、惱害者耶?』諸賢!若比丘觀察而知:『我乃覆惡者、惱害者。』於是,彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知:『我非覆惡者,非惱害者。』彼比丘應以彼之喜悅,晝夜更增進於學習善法。諸賢!又比丘應以自己如次觀察自己:『我乃嫉者、慳者耶?』諸賢!若比丘觀察而知:『我乃嫉者、慳者。』於是,彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知:『我是不嫉者、不慳者。』諸賢!彼比丘應以彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法。諸賢!又比丘應以自己如次觀察自己:『我乃誑者、詐瞞者耶?』諸賢!若比丘觀察而知:『我乃誑者、詐瞞者。』於是,彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知:『我乃不誑、不詐瞞者。』彼比丘,應以彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法。諸賢!又比丘應以自己如次觀察自己:『我乃傲頑者、過慢者耶?』諸賢!若比丘觀察而知:『我乃傲頑者、過慢者。』於是,彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知:『我乃不傲頑者、不過慢者。』彼比丘應以彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法。諸賢!又比丘應以自己如次觀察自己:『我染於世俗、固執自說、難捨其性耶?』諸賢! [P.100] 若比丘觀察而知:『我乃染於世俗、固執自說、難捨其性者。』於是,彼比丘應為捨離此等惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知:『我不染於世俗,不固執自說,是善捨者。』彼比丘應以彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法。諸賢!若比丘觀察而知此等一切惡不善法,未捨離者,於自觀取者,於是,彼比丘應為捨離此等一切惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知,此等一切惡不善法已捨離,於自觀取者,於是,彼比丘應以彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法。諸賢!恰如年青之男女好裝飾,或於善磨清淨之鏡,或於清澄之水盤,觀自己之面相,若其處有塵垢或污點,則為除其塵垢或污點而努力。又,若其處無塵垢或污點時,彼〔思〕:『我幸福哉!我清淨哉!』而歡喜。如是,諸賢!若比丘觀察而知,此等一切惡不善法未捨離也,於自觀取者,於是,彼比丘應為捨離此等一切惡不善法而努力。諸賢!若比丘觀察而知,此等一切惡不善法已捨離,於自觀取者,彼比丘應以彼之喜悅,晝夜更精進於學習善法。」
[0136a06] 尊者大目犍連如是說已,彼等比丘歡喜信受尊者大目犍連之所說。