中部經

59. 多受經

Dịch giả: 通妙

[0149a03] 如是我聞。——





[0149a04] 一時,世尊住舍衛城祗陀林給孤獨園。爾時,建築師五支詣尊者優陀夷處。詣已,稽首優陀夷坐於一面。坐於一面之建築師五支白尊者優陀夷曰:「尊者優陀夷! [P.397] 有幾何之受由世尊所說耶?」優陀夷曰:「居士!三受由世尊所說;〔即:〕樂受、苦受、不苦不樂受也。居士!此等三受實由世尊所說也。」〔五支曰:〕「尊者優陀夷!三受實不由世尊所說,〔唯〕二受是由世尊所說也;〔即:〕樂受與苦受。尊者!此不苦不樂受是處於寂靜、勝妙、安樂,不由世尊所說。」再度,具壽優陀夷對建築師五支曰:「居士!二受實不由世尊所說,〔唯〕三受是由世尊所說;〔即:〕樂受、苦受、不苦不樂受也。居士!此等三受實由世尊所說也。」再度,建築師五支對具壽優陀夷曰:「尊者優陀夷!三受實不由世尊所說,〔唯〕二受是由世尊所說也;〔即:〕樂受與苦受。尊者!此不苦不樂受是處於寂靜、勝妙、安樂,不由世尊所說也。」如是三度,具壽優陀夷向建築師五支曰:「居士!二受實不由世尊所說,〔唯〕三受是由世尊所說也;〔即:〕樂受、苦受、不苦不樂受也。居士!此等三受實由世尊所說也。」三度建築師五支對具壽優陀夷曰:「尊者優陀夷!三受實不由世尊所說,〔唯〕二受是由世尊所說也;〔即:〕樂受與苦受。尊者,此不苦不樂受是處於寂靜、勝妙、安樂,不由世尊所說也。」如是,具壽優陀夷不能勸說建築師五支;又,建築師五支亦不能勸說具壽優陀夷。





[0150a06] 具壽阿難,聞具壽優陀夷與建築師五支之〔三番〕會話。於是,具壽阿難詣世尊所。詣已,頂禮世尊,坐於一面。坐於一面之具壽阿難,就具壽優陀夷與建築師五支會話之一切以白世尊。聞是已,世尊對具壽阿難曰:「阿難,只是正有方便說 [P.398] 〔受〕,建築師五支不為優陀夷隨喜(同意)然又正有方便另說(受),優陀夷亦不為建築師五支隨喜(同意)。阿難!〔有〕二受是由予以方便所說;亦〔有〕三受是由予以方便所說;亦〔有〕五受是由予以方便所說;亦〔有〕六受是由予以方便所說;亦〔有〕十八受是由予以方便所說;亦〔有〕三十六受是由予以方便所說;亦〔有〕百八受是由予以方便所說。阿難!實如是,法是由方便開示也。阿難!實如是由予以方便所說諸法,若人互相對此善說、善語,不認可、不讚同、不滿足時,彼等當期待!生起議論、鬥爭、陷於論諍,互相以口舌之劍相擊而住之。阿難!實如是,法是由予方便開示之。阿難!實如是由予方便所說諸法,若人互相對此善說、善語,認可、讚同、滿足者,則彼等當期待!和合、相喜、無諍,如乳水相融之狀態,互相以愛眼正觀而往之。





[0151a05] 阿難!此等有五種欲分,何為五種?由眼所識色,可愛、可樂、可意、喜好色,伴欲染心者;由耳所識聲……由鼻所識香……由舌所識味……由身所識觸,可愛、可樂、可意,喜好色,伴欲染心者也。阿難!此等實為五種欲分。阿難!緣於此等五種欲分生起樂、喜,此謂欲樂。





[0151a09] 阿難!若有人如是言:『(此五種欲為)諸有情感受此最上樂、喜也。』此乃予所不許。何以故?阿難!猶有更妙又更殊勝於此樂之他樂也。阿難!更勝妙又更殊勝於此樂之他樂者為何耶?阿難!在此比丘已離諸欲、已離諸不善法,有尋、有伺,由離生喜樂,成就初禪而住之。阿難!此是更妙又更殊勝於此(五欲)樂之他樂也。





[0151a13] 阿難!若有人如是言:『(初禪之樂)為諸有情最上感受此最上之喜、樂』此乃 [P.399] 予所不許。何以故?阿難!猶有更妙又更殊勝於此樂之他樂也。阿難!在此,比丘由尋、伺之止息,內淨、心專一,無尋、無伺,由定生喜、樂,成就第二禪而住之。阿難!此為更妙又更殊勝於此(初禪)樂之他樂也。





[0152a03] 阿難!若有人……乃至……更妙又更殊勝於此樂之他樂為何耶?阿難!在此,比丘由喜之捨離,〔為〕捨者而住之,為具念者、正知者及以身感受樂——即諸聖者所謂『捨者、具念者、樂住者』成就第三禪而住之。阿難!此為更妙又更殊勝於此二禪樂之他樂也。





[0152a07] 阿難!若有人……乃至……更妙又更殊勝於此樂之他樂為何耶?阿難!在此,比丘由捨樂,由捨苦,由先已滅喜、憂,不苦不樂,由捨所生念之徧淨,成就第四禪而住之。阿難!此為更妙又更殊勝於此三禪樂之他樂也。





[0152a10] 阿難!若有人……乃至……更妙又更殊勝於此樂之他樂為何耶?阿難!在此,比丘超越離一切色想,消滅有對想,由不作意種種想故,〔而只作意:〕『虛空無邊也』;成就虛空無邊處而住之。阿難!此為更妙又更殊勝於此四禪樂之他樂也。





[0152a13] 阿難!若有人……乃至……更妙又更殊勝於此樂之他樂為何耶?阿難!在此,比丘超越離一切虛空無邊處,〔而只作意:〕『識無邊也』;成就識無邊處而住之。阿難!此為更妙又更殊勝於此(空無邊處)樂之他樂也。





[0153a02] 阿難!若有人……乃至……更妙又更殊勝於此樂之他樂為何耶?阿難!在此,比丘超越離一切識無邊處,〔而只作意:〕『無任何(分別識)也。』成就無所有處而住之。阿難!此為更妙又更殊勝於此(識無邊處)樂之他樂也。





[0153a05] [P.400] 阿難!若有人……乃至……更妙又更殊勝於此樂之他樂為何耶?阿難!在此,比丘超越離一切無所有處,成就非想非非想處而住之。阿難!此為更妙又更殊勝於此無所有處樂之他樂也。





[0153a08] 阿難!若有人如是言:『(此非想非非想處之樂)為諸有情感受此最上之樂、喜也。』此乃予所不許。何以故?阿難!猶有更妙又更殊勝於此樂之他樂也。阿難!更妙又更殊勝於此樂之他樂為何耶?阿難!在此,比丘超越一切非想非非想處,成就想受滅而住之。阿難!此謂更妙又更殊勝於此(非想非非想處)樂之他樂也。





[0153a12] 阿難!外道出家行者如是言:『沙門瞿曇:「對其想受滅是施設於樂。」其為何耶?其如何耶?』阿難!對如是說之外道出家行者,應答:『友!世尊對樂,實不只關於受而施設於樂;然,友!無論於何時、何處得樂,即於該時該處,如來各施各設於樂也。』」





[0154a02] 世尊說此已,悅意之具壽阿難大喜世尊之所說!


Tác quyền © 2025 Hội đồng quản trị VNCPHVN.

Chúng tôi khuyến khích các hình thức truyền bá theo tinh thần phi vụ lợi với điều kiện: không được thay đổi nội dung và phải ghi rõ xuất xứ của trang web này.


Viện Nghiên Cứu Phật Học Việt Nam

750 Nguyễn Kiệm, Quận Phú Nhuận, TP HCM


(08) 38448893 – 39974447